Novels

Announcement

I just decided to migrate from the free wordpress.com to wordpress.org and get a new domain. So, it will probably take a while until the next post. But I’ll try to finish the migration and all the relevant stuffs within a month. Don’t worry, I have already finished translating the next few chapters. I just don’t want to post it here now and add more things to be migrated.

Take care.

Categories: Life, Novels, The White-Haired Imperial Consort | Leave a comment

The White-Haired Imperial Consort: Chapter 40

Hello, this is my first time translating a Chinese novel, but I am a long-time reader. I decided to start translating 白发皇妃 because I love this novel and thought that the drama didn’t do it enough justice, although I still like the drama. I also noticed that it’s been quite a long time since the last update by Forchen Translation. Forchen Translation did such a good job translating that I felt I had such a big shoe to fill. Feel free to leave a comment. Constructive criticism is always welcome.

I decided to use the title “The White-Haired Imperial Consort” because in my understanding, “妃 Fei” translates to consort, which is a spouse of a king or prince (not necessarily the main one). Whereas concubine means a woman who lives with a man but not his wife.

The chapter numbering in the raw I use differs a bit from the raw used by Forchen Translations. But they have same contents. This chapter is shorter because I didn’t translate the beginning part which has already been translated by Forchen.

The meaning/explanation for words in italic can be found in the Glossary page. Terms are organized alphabetically. More will be added to the page as needed. Feel free to leave a comment below if you feel that a term need to be added to the Glossary page.

Anyway, enjoy!

Chapter 40: Divorce Paper

Continue reading
Categories: Novels, The White-Haired Imperial Consort | Tags: , , , | 2 Comments

Create a free website or blog at WordPress.com.